Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对细研究的坚决持。
Tampoco cambia en modo alguno la postura del Reino Unido de apoyar decididamente las investigaciones sobre las células madre.
它也将不会影响联合王国对细研究的坚决持。
Si no se cumple alguna de las condiciones mencionadas, Polonia se opone a cualquier clase de utilización de células madre embrionarias.
如果上述条件中任何一条没有得到满足,波兰则反对胚胎细的任何一种使用。
Este equipo informó de que, con este método, había producido 11 líneas de células madre compatibles genéticamente con pacientes de entre 2 y 56 años.
他们报告说,他们已经用这种方法生产出与2至56岁的病基因相符合的11个细组。
Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.
持有价值的研究努力,新加坡已经肝细研究确立适当的法律和道义框架。
El Gobierno del Reino Unido anunció esta semana que, en los próximos tres años, dedicaría más de 2 mil millones de dólares a la clonación terapéutica, principalmente a las investigaciones sobre las células madre.
联合王国政府上星期宣布今后三年内提供20多亿美元资金用于生物技术研究,包括细研究。
Polonia autoriza la posibilidad de llevar a cabo investigación científica en el ámbito de las células madre embrionarias de seres humanos con el único fin de salvar vidas humanas o de proteger a los humanos de enfermedades graves.
波兰允许能够仅挽救的生命或保护免于严重疾病的目的而在胚胎细领域从事科学研究。
Sra. Katungye (Uganda) (habla en inglés): Uganda votó a favor del proyecto de Declaración de las Naciones Unidas sobre la Clonación Humana porque, como nación, nos oponemos rotundamente a todas las formas de clonación que entrañen la destrucción de células madre embrionarias y que socaven el respeto y la protección de la dignidad humana.
卡通耶女士(乌达)(以英语发言):乌达对关于的克隆问题的决议草案投赞成票,因作一个国家,我们坚决反对涉及破坏胚胎细和损害对尊严的尊重和保护的所有形式的克隆。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。